ASSOCIAZIONE CULTURALE KELLARIOUS

The songs are executed in polyphony by an odd voices chorus which is directed by the master Celestina Maxia. The songs are all in Sardinian language, and are accompanied at the guitar. They can be liturgucal, paraliturgical and profane.

                                                            

                             

LITURGICAL - PARALITURGICAL

Sa vida mea est sidida: dal salmo 21.

Perdonu: atto di dolore.

Babbu Soberanu: Padre Nostro.

Offertoriu: per il rito dell'offertorio.

Deus ti salvet Maria: Ave Maria.

Sa Notti Santa: ninna nanna al bambin Gesł.

Celesti Tesoru: ninna nanna al Bambin Gesł.

Notti de Chelu: annuncio della nascita del Bambin Gesł. 

Santu: il Santo.

PROFANE

Lairellellara: tipico canto del Campidano di Cagliari, di augurio o di saluto.

Trallallera: canto Campidanese composto di versi in rima

Pasci Angionedda: canto d'amore del pastorello, che paragona l'amata ad un agnellino che pascola vicino al ruscello.

 Bellu Giardinu: canto d'amore, nel quale l'amata viene paragonata ad un giardino ricco di fiori, elogiando chi lo ha coltivato.

Arrositedda: canto allegro, che mette sull'avviso le fanciulle sui pericoli della vita.

Non potho reposare: Canto d'amore.

Murinedda: canto satirico.

Pizzulu pizzulu cabuddņ: filastrocca per bambini.

Su bolu 'e s'astore: inno alla libertą.

Canzoni 'e tracca: canto d'amore.

Badde Lontana: canto in memoria di un figlio.

Sa crapola: canto popolare di origine orunese.

Anninnora cuccumeu: canto popolare.

SELARGIUS (CAGLIARI) - SARDEGNA - ITALY


copyright © studioim@ge 2003